PENGGUNAAN METODE MENERJEMAHKAN DALAM PROSES BELAJAR MENGAJAR BAHASA INGGRIS PADA SISWA KELAS EMPAT SAMPAI DENGAN KELAS ENAM DI SDN-SUMOBITO 03 JOMBANG

DANING HENTASMAKA, 120010044-G (2004) PENGGUNAAN METODE MENERJEMAHKAN DALAM PROSES BELAJAR MENGAJAR BAHASA INGGRIS PADA SISWA KELAS EMPAT SAMPAI DENGAN KELAS ENAM DI SDN-SUMOBITO 03 JOMBANG. Tugas Akhir D3 thesis, Universitas Airlangga.

[img]
Preview
Text (ABSTRAK)
kk Fs DBE 18.04 Hen p.pdf

Download (163kB) | Preview
Official URL: http:/lib.unair.ac.id

Abstract

Simpulan yang dapat diambil dari laporan ini adalah: 1. SDN Sumobito 03 menggllnakan bentuk metode menerjemahkan yang sederhana dengan dua jenis peneIjemahan yaitu: peneIjemahan bebas (word -[or -word translation) dan penerjemahan harfiah (literal translation). Penggunaan jenis penerjemahan tersebut disesuaikan dengan tingkat kema.lllpuan siswa. 2. Beberapa kelebihan dan kekurangan metode meneIjemahkan yang diterapkan di SDN Sumobito 03 adalah sebagai berikut: a) Beberapa kelebihan metode menerjemahkan bagi guru: • Memudahkan guru dalam pelaksanaan karena penerapan metode menerjemahkan sederhana dan jelas tujuannya. • Bentuk kegiatannya jelas sehingga memudahkan guru dalam mencari atau menciptakan latihan soal bagi siswanya. • Pekerjaan guru menjadi ringan karena peran guru dalam kegiatan -kegiatan siswa hanya sebagai pembimbing dan pengawas saja. b) Beberapa kekurangan metode menerjemahkan bagi guru: • Kurangnya sarana dan prasarana pendukung menyebabkan guru hams bekerja ekstra untuk menemukan bahan pengajaran lain. • Pengeluaran guru bertambah karena untuk ~nggandaanmateri guru hams mengeluarkan biaya sendiri. c) Beberapa kelebihan metode menerjemahkan bagi siswa: • Siswa tidak cepat bosan dan motivasi siswa dalam belajar meningkat karena bentuk kegiatannya menarik (menggunak2.n media gambar dan permainan Teka -Teki SHang) • Siswa menjadi cepat hafal kosakata -kosakata dan memah&.mi materi yang disampaikan. • Memacu kemandirian siswa dalam mengerjakan soal -soal. d) Beberapa kekurangan metode menerjemahkan bagi siswa: • Minimnya peran guru dalam kegiatan -kegiatan siswa menyebabkan siswa kurang konsentrasi dan terkontrol dalam belajar. • Sebagian siswa merasa kesulitan dan menjadi cepat jenuh pada kegiatan menerjemahkan teks bacaan atau cerita pendek.

Item Type: Thesis (Tugas Akhir D3)
Additional Information: FULLTEXT TIDAK TERSEDIA
Uncontrolled Keywords: ENGLISH LANGUAGE, TRANSLATING, STUDY AND TEACHING
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P98-98.5 Computational linguistics. Natural language processing
P Language and Literature > P Philology. Linguistics > PE1585 English language -Semantics
Divisions: 12. Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa Inggris (D3)
Creators:
CreatorsNIM/NIDN
DANING HENTASMAKA, 120010044-GUNSPECIFIED
Contributors:
ContributionNameNIDN/NIDK/NUP
ContributorHUSEIN SHAHAB, Drs.UNSPECIFIED
Depositing User: shiefti dyah alyusi
Date Deposited: 18 Jan 2017 20:55
Last Modified: 18 Jan 2017 20:55
URI: http://repository.unair.ac.id/id/eprint/51378
Sosial Share:

Actions (login required)

View Item View Item