Komunikasi Antar Budaya Pada Pendatang Asal Jawa Timur Dan Masyarakat Suku Sasak Lombok Di Mataram Ditinjau Dari Aspek Kode Bahasa

Sarah Syarifatun Naja (2022) Komunikasi Antar Budaya Pada Pendatang Asal Jawa Timur Dan Masyarakat Suku Sasak Lombok Di Mataram Ditinjau Dari Aspek Kode Bahasa. Skripsi thesis, Universitas Airlangga.

[img] Text (HALAMAN JUDUL)
071611533059_HALAMAN JUDUL.pdf

Download (441kB)
[img] Text (BAB I)
071611533059_BAB I.pdf

Download (226kB)
[img] Text (FULTEXT)
071611533059_fulltext.pdf
Restricted to Registered users only

Download (4MB) | Request a copy
Official URL: https://lib.unair.ac.id/

Abstract

Penelitian ini akan berusaha untuk menggambarkan komunikasi antar budaya yang terjadi pada pendatang asal Jawa Timur di Kota Mataram Lombok. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode etnografi, yang artinya peneliti melakukan observasi dan terlibat langsung dengan praktik komunikasi antar budaya yang dilakukan oleh subjek yang diteliti. Selain itu, sebagaimana tradisi penelitian etnografi itu sendiri, hasil penelitian ini akan disuguhkan dalam bentuk narasi yang disusun berdasarkan observasi peneliti secara langsung terhadap subjek yang diteliti. Peneliti melakukan observasi kepada empat subjek dengan latar belakang profesi yang berbeda, untuk mendapatkan kekayaan dan alternatif informasi terkait komunukasi antar budaya yang terjadi pada pendatang asal Jawa Timur, khususnya pada aspek kebahasaan. Hasil dari studi yang dilakukan peneliti adalah 1) Subjek dengan latar belakang karir profesional, pebisnis, dan figur publik cenderung menunjukkan tingkat keterbukaan yang tinggi pada kemungkinan alih kode kebahasa dan campur kode kebahasaaan untuk memuluskan pekerjaannya dan semakin diterima masyarakat sekitar, 2) Subjek dengan latar belakang pekerjaan rumah tangga, cenderung lebih pasif dalam melakukan alih kode bahasa dan campur kode bahasa, dikarenakan aktivtias keseharian yang cenderung terjadi di lingkungan yang homogen secara budaya, 3) Bahasa Indonesia menjadi bahasa yang mampu menjembatani perbedaan kode kebahasaan di antara dua budaya, 4) masyarakat Kota Mataram dapat dikatakan sebagai masyarakat yang terbuka dengan tingkat toleransi yang tinggi pada pendatang Kata Kunci: Komunikasi Antar Budaya, Alih Kode Kebahasaan

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: KKB KK-2 S.FISIP.K 105 - 23 Sar k
Uncontrolled Keywords: Komunikasi Antar Budaya, Alih Kode Kebahasaan
Subjects: Q Science > Q Science (General) > Q223-227 Communication in Science
Divisions: 07. Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik > Komunikasi
Creators:
CreatorsNIM
Sarah Syarifatun NajaNIM071611533059
Contributors:
ContributionNameNIDN / NIDK
Thesis advisorYuyun Wahyu Izzati SuryaUNSPECIFIED
Depositing User: Ika Rudianto
Date Deposited: 08 Jun 2026 08:12
Last Modified: 08 Jun 2026 08:12
URI: http://repository.unair.ac.id/id/eprint/142122
Sosial Share:

Actions (login required)

View Item View Item