Muhammad Ahsanu Taqwim (2015) Kitab Israrul Ushul: Suntingan Teks Disertai Analisis Campur Kode Dan Alih Kode. Skripsi thesis, UNIVERSITAS AIRLANGGA.
|
Text (ABSTRAK)
gdlhub-gdl-s1-2015-taqwimmuha-38223-9.abstr-k.pdf Download (110kB) | Preview |
|
Text (FULL TEXT)
FS. BI. 72-15 Taq k.pdf Restricted to Registered users only Download (1MB) | Request a copy |
||
Text (HALAMAN JUDUL)
1. HALAMAN JUDUL.pdf Download (250kB) |
||
Text (ABSTRAK)
2. ABSTRAK.pdf Download (111kB) |
||
Text (DAFTAR ISI)
3. DAFTAR ISI.pdf Download (192kB) |
||
Text (BAB I PENDAHULUAN)
4. BAB I PENDAHULUAN.pdf Download (240kB) |
||
Text (BAB II DESKRIPSI NASKAH)
5. BAB II DESKRIPSI NASKAH.pdf Restricted to Registered users only Download (364kB) | Request a copy |
||
Text (BAB IV SUNTINGAN NASKAH)
7. BAB IV SUNTINGAN TEKS.pdf Restricted to Registered users only Download (559kB) | Request a copy |
||
Text (BAB III KRITIK NASKAH)
6. BAB III KRITIK TEKS.pdf Restricted to Registered users only Download (284kB) | Request a copy |
||
Text (BAB V TERJEMAHAN)
8. BAB V TERJEMAHAN.pdf Restricted to Registered users only Download (380kB) | Request a copy |
||
Text (BAB VI PEMBAHASAN)
9. BAB VI PEMBAHASAN.pdf Restricted to Registered users only Download (411kB) | Request a copy |
||
Text (BAB VII PENUTUP)
10. BAB VII PENUTUP.pdf Restricted to Registered users only Download (111kB) | Request a copy |
||
Text (DAFTAR PUSTAKA)
11. DAFTAR PUSTAKA.pdf Download (185kB) |
Abstract
Penelitian ini bertujuan untuk mendapatkan suntingan teks Kitab Israrul Ushul yang benar-benar bersih dari kesalahan tulis/salin, sehingga didapatkan teks yang dianggap mendekati teks aslinya. Tujuan lain dari penelitian ini adalah untuk mengetahui bentuk-bentuk serta latar belakang terjadinya campur kode dan alih kode karena penggunaan beberapa bahasa di dalam naskah Kitab Israrul Ushul, yakni bahasa Jawa, bahasa Arab, bahasa Madura, dan bahasa Melayu. Penelitian ini menggunakan teori filologi yang digunakan dalam kaitannya dengan kodikologi, kritik teks, suntingan teks, dan terjemahan. Selain itu digunakan juga teori sosiolinguistik dalam kaitannya untuk mengetahui bentukbentuk campur kode dan alih kode serta latar belakang penyebabnya. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah pertama metode penelitian naskah, meliputi penentuan sasaran penelitian, inventarisasi naskah, observasi pendahulu, transkripsi, dan terjemahan. Kedua metode suntingan teks yang digunakan untuk melakukan perbaikan terhadap kesalahan-kesalahan yang ada di dalam naskah. Dan ketiga metode analisis data yang digunakan untuk melakukan identifikasi bentuk-bentuk campur kode dan alih kode dalam naskah. Hasil penelitian ini pertama berupa suntingan teks Kitab Israrul Ushul yang representatif dan dianggap bersih dari kesalahan. Kesalahan-kesalahan yang ditemukan dan sudah dilakukan perbaikan adalah, lakuna sebanyak 26 kesalahan; adisi sebanyak 16 kesalahan; ditografi sebanyak 4 kesalahan; substitusi sebanyak 80 kesalahan; dan gabungan sebanyak 10 kesalahan. Kedua ditemukannya bentukbentuk campur kode sebanyak 75 data bahasa; meliputi campur kode unsur bahasa Arab sebanyak 56 data, campur kode unsur bahasa Melayu sebanyak 9 data, dan campur kode unsur bahasa Madura sebanyak 10 data, serta bentuk-bentuk alih kode dari ragam Jawa ngoko ke ragam Jawa krama atau sebaliknya sebanyak 7 data.
Item Type: | Thesis (Skripsi) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Additional Information: | KKB KK-2 FS. BI. 72/15 Taq k | ||||||
Uncontrolled Keywords: | EDITING | ||||||
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P40 Sociolinguistics | ||||||
Divisions: | 12. Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Indonesia | ||||||
Creators: |
|
||||||
Contributors: |
|
||||||
Depositing User: | sukartini sukartini | ||||||
Date Deposited: | 04 Sep 2015 12:00 | ||||||
Last Modified: | 13 Apr 2020 05:44 | ||||||
URI: | http://repository.unair.ac.id/id/eprint/14466 | ||||||
Sosial Share: | |||||||
Actions (login required)
View Item |