English Learner's Dictionary for Speakers of Bahasa Indonesia

Kwary, Deny Arnos (2010) English Learner's Dictionary for Speakers of Bahasa Indonesia. PT. Kesaint Blanc Indah. ISBN 978-979-593-444-8

[img] Text (Peer review)
buku.pdf
Restricted to Registered users only

Download (656kB) | Request a copy
[img] Text (Buku Kamus)
buku.kamus.pdf
Restricted to Registered users only

Download (5MB) | Request a copy

Abstract

Selama setengah abad yang telah lewat, pendekatan terhadap belajar dan mengajar bahasa asing telah bergeser dari Metode Terjemahan (yang berarti berpikir dalam bahasa ibu ketika belajar bahasa yang baru) ke Metode Langsung (yang berarti belajar bahasa baru agar dapat membuat pembelajar berpikir dalam bahasa itu). Pergeseran mi terjadi di seluruh dunia sehingga penggunaan Metode Langsung sudah tidak diragukan lagi. Dan Metode Terjemahan pun berakhir sudah. Metode Langsung, yang ·menceburkan· diri secara total ke dalam bahasa yang menjadi targetnya itu, telah melahirkan Kamus-Kamus Bahasa lnggris untuk para pembelajar - berupa kamus lnggris-lnggris yang dirancang untuk pemakal yang memiliki pengetahuan setingkat pemula tencang bahasa baru itu, yakni kosakata yang terbatas dan pengetahuan yang terbatas pula tentang penggunaan kata-kata tersebut. Kamus -kamus untuk pembelajar pemula ini menjelaskan kata-kata dalam bahasa lnggris yang sederhana, dan menjelaskan cara penggunaannya dengan memberikan contoh kalimat dan petunjuk yang bermanfaat tentang tata bahasa, ejaan maupun ucapannya. Ternyata kamus-kamus seperti ini mendapatkan sukses besar, baik di kalangan pembelajar maupun pengajar bahasa lnggris Meskipun demikian, dalam waktu beberapa tahun terakhir ini, kesadaran baru telah muncul. Dengan tetap menghormati upaya untuk membuat pembelajar pemula berpikir dalam bahasa yang baru itu, para pengajar sekarang sadar bahwa pembelajar pemula juga memillki keinginan yang kuat untuk mengetahui terjemahannya dalam bahasa ibu. Keinginan seperti ini sebenarnya sah-sah saja, dan pemenuhannya justru dapat membantu pembelajar itu dalam banyak hat, yang sekurang-kurangnya akan dapat menghalau keputusasaan. Pengakuan terhadap kenyataan ini telah menimbulkan suatu modifikasi terhadap buku-buku teks maupun cara mengajar modern, sehingga baru-baru ini telah memengaruhi pula kamus-kamus untuk para pembelajar pemula itu. Sesungguhnya. setelah disadarkan dari kekeliruan menggunakan kamus eka bahasa (lnggris-lnggris), sebagian orang telah mencoba kamus dwi bahasa (lnggrislndonesia),sehingga hat ini merupakan langkah mundur ke arah Metode Terjemahan, dan menjauh dari Metode Langsung. Dengan demikian, yang diperlukan sekarangadalah kamus yang tetap mempertahankan semua ciri khas dari jenis kamus eka bahasa itu, namun masih dapat memenuh1 kebutuhan pemakai untuk mengetahui terjemahannya.

Item Type: Book
Uncontrolled Keywords: kamus, dictionary, Inggris-Indonesia,
Subjects: A General Works > AG Dictionaries and other general reference works
Divisions: 12. Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris
Creators:
CreatorsNIM
Kwary, Deny ArnosUNSPECIFIED
Depositing User: Ny Siti Sawanah
Date Deposited: 15 Jun 2016 04:34
Last Modified: 15 Jun 2016 04:34
URI: http://repository.unair.ac.id/id/eprint/33003
Sosial Share:

Actions (login required)

View Item View Item