PENGGUNAAN BAHASA DAERAH DALAM TAYANGAN BERITA TELEVISI Studi Kasus terhadap Pengguasan Bahasa Surabaya dalam Tayangan Pojok Kampung JTV

Catur Ratna Wulandari, 070216727 (2006) PENGGUNAAN BAHASA DAERAH DALAM TAYANGAN BERITA TELEVISI Studi Kasus terhadap Pengguasan Bahasa Surabaya dalam Tayangan Pojok Kampung JTV. Skripsi thesis, UNIVERSITAS AIRLANGGA.

[img]
Preview
Text (ABSTRAK)
gdlhub-gdl-s1-2006-wulandaric-3062-kkbkk-2-k.pdf

Download (334kB) | Preview
[img]
Preview
Text (FULLTEXT)
17776.pdf

Download (2MB) | Preview
Official URL: http://lib.unair.ac.id

Abstract

Dunia pertelevisian Indonesia saat ini telah berkembang pesat. TVRI tidak lagi menjadi satu-satunya televisi yang dapat dinikmati oleh masyarakat. Saat ini telah terdapat 11 stasiun televisi swasta nasional yang memberikan berbagai alternatif tontonan bagi masyarakat. Runtuhnya orde baru dan dilaksanakannya otonomi daerah melahirkan tumbuhnya media massa lokal. Televisi lokal merupakan salah satu media massa lokal yang berkembang pesat pada beberapa tahun terakhir. Maraknya dunia pertelevisian di Indonesia melahirkan persaingan di antara stasiun televisi untuk merebut hati pemirsanya. Kehadiran televisi menciptakan nuansa baru di tengah arus modernisasi yang diusung televise nasional. Kehadiran televisi lokal ingin mengangkat budaya lokal dan sekaligus untuk mengeliminasi budaya modern. Televisi lokal berusaha mengemas nuansa lokal semenarik mungkin. Demikian pula yang dilakukan oleh JTV. JTV (PT. Jawa Pos Media Televisi) merupakan stasiun televisi lokal pertama di Jawa Timur dengan jangkauan meliputi seluruh wilayah Jawa Timur. Salah satu program andalan JTV adalah tayangan Pojok Kampung. Pojok Kampung adalah tayangan berita yang menggunakan Bahasa Suroboyo sebagai bahasa pengantarnya. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bagaimana Redaksi Pojok Kampung JTV menggunakan Bahasa Suroboyoan sebagai bahasa pengantar dalam tayangan Pojok Kampung JTV Penggunaan bahasa daerah dalam tayangan berita televisi merupakan fenomena baru di dunia pertelevisian. Seiring dengan berkembangnya televisi lokal, bahasa daerah mulai digunakan sebagai bahasa pengantar dalam tayangan berita. Penggunaan bahasa Suroboyoan dalam tayangan Pojok Kampung sempat menimbulkan kontroversi di kalangan masyarakat. Penelitian ini menggunakan metode penelitian studi kasus. Penggunaan metode ini dapat memberikan uraian dan penjelasan komprehensif mengenai penggunaan Bahasa Suroboyoan dalam tayangan Pojok Kampung JTV ini. Pada tinjauan pustaka membahas mengenai bagian pemberitaan dalam organisasi televisi, jurnalisme televisi, bahasa daerah dan penterjemahan, dan interaksi televisi lokal dengan kebudayaan daerah. Pada penelitian ini data diperoleh dari wawancara mendalam dan pengamatan tayangan Pojok Kampung serta dokumen-dokumen yang menunjang. Data yang telah terkumpul dianalisa dengan membuat penjelasan tentang kasus yang bersangkutan. Pojok Kampung merupakan tayangan berita yang mengangkat peristiwa di wilayah Jawa Timur yang ditayangkan JTV setiap pukul 21.30 WIB. Pojok Kampung menggunakan Bahasa Suroboyoan dengan gaya bahasa lisan sebagaimana bahasa keseharian yang digunakan oleh masyarakat Surabaya. Dari penelitian ini dapat disimpulkan bahwa Bahasa Suroboyoan yang digunakan dalam Pojok Kampung merupakan hasil penterjemahan dari naskah berita berbahasa Indonesia. Naskah berita diterjemahkan ke dalam Bahasa Suroboyoan sebagaimana percakapan sehari-hari. Penterjemahan dalam Pojok Kampung meliputi penggunaan kembali kosa kata yang hilang karena tidak lagi digunakan, pembentukan kosa kata baru penggunaan kata serapan yang diterjemahkan, penggunaan kata serapan yang tidak diterjemahkan, penggunaan dialek sosial. Penterjemahan Bahasa Suroboyoan pada Pojok Kampung Surabaya tidak hanya mencerminkan bahasa keseharian arek Suroboyo tetapi juga karakternya yang egaliter, tanpa basa-basi dan blak-blakan.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: KKB KK-2 Fis K 55/06 Wul p
Uncontrolled Keywords: SOCIAL CHANGE; SOSIOLINGUISTICS
Subjects: H Social Sciences > HM Sociology > HM(1)-1281 Sociology > HM831-901 Social change
P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P87-96 Communication. Mass media
P Language and Literature > PJ Semitic > PJ6073-7144 Language
Divisions: 07. Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik > Komunikasi
Creators:
CreatorsNIM
Catur Ratna Wulandari, 070216727UNSPECIFIED
Contributors:
ContributionNameNIDN / NIDK
Thesis advisorSuko Widodo, Drs., M.SiUNSPECIFIED
Depositing User: Nn Dewi Rekno Ulansari
Date Deposited: 04 Dec 2006 12:00
Last Modified: 04 Jul 2017 19:22
URI: http://repository.unair.ac.id/id/eprint/17776
Sosial Share:

Actions (login required)

View Item View Item