HARYO BASKORO, 129910037
(2006)
CREATING AN ONLINE DEFERRED BILINGUALIZED DICTIONARY PROGRAM OF LINGUISTIC TERMS FOR THE LINGUISTIC STUDENTS OF AIRLANGGA.
Skripsi thesis, UNIVERSITAS AIRLANGGA.
Abstract
Technical vocabulary is believed to be the focus in English for Specific Academic Purposes (ESAP). One of the tools that can be used to improve learners' mastery of technical vocabulary is a dictionary. In this study, the writer designs an online deferred bilingualized dictionary program of linguistic terms. The dictionary uses English and Indonesian. The purpose of making a deferred (delayed) bilingualized dictionary is to promote the users' L2 exposure. The writer chooses this form since there are two linguistic departments in the Faculty of Letters of Airlangga University.
Many theories have been proposed regarding vocabulary learning. According to one theory by Thornbury (2002), the most basic form of knowing a word is knowing its form and its meaning. In relation to the importance of using dictionaries in vocabulary learning, several theories have been proposed. Brown (1980:1-17) mentions using dictionary and thesauri as one of the technique. Nation (2001) proposes some strategies of using dictionaries for receptive and productive use.
Actions (login required)
|
View Item |