THE USE OF DUAL GENDER PERSONAL PRONOUNS: A COMPARATIVE STUDY BETWEEN LONGMAN DICTIONARY OF AMERICAN ENGLISH (LDOAE) AND LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH (LDOCE)

NORMA SHOLIKAH, 120912112 (2013) THE USE OF DUAL GENDER PERSONAL PRONOUNS: A COMPARATIVE STUDY BETWEEN LONGMAN DICTIONARY OF AMERICAN ENGLISH (LDOAE) AND LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH (LDOCE). Skripsi thesis, UNIVERSITAS AIRLANGGA.

[img]
Preview
Text (ABSTRAK)
gdlhub-gdl-s1-2013-sholikahno-28564-11.abst-t.pdf

Download (77kB) | Preview
[img] Text (FULLTEXT)
FS.BE.15-13 Sho u.pdf
Restricted to Registered users only

Download (707kB) | Request a copy
Official URL: http://lib.unair.ac.id

Abstract

A number of studies show that there are various strategies for dealing with gender neutrality. This research aims at discovering the use of dual gender personal pronouns in two dictionaries from two major varieties of English: Longman Dictionary of American English (LDOAE) 4th Edition and Longman Dictionary of Contemporary English (LDOCE) 5th Edition. In this case, LDOAE represents American English and LDOCE represents British English. The researcher takes an interest in personal pronouns because we commonly use them in English communication. The data in this research were obtained through the use of electronic version of both dictionaries. The researcher takes the personal pronouns in LDOAE (s/he and him or her) as the basic data for comparison and describes their relation to LDOCE. The results show that the use of masculine and feminine pronouns is highly favored in LDOAE. In contrast, singular they is highly preferred in LDOCE. Furthermore, LDOCE also applies more varied strategies for dealing with gender neutrality, such as the use of generic you and he or she. There are several causes of differences between LDOAE and LDOCE in using dual gender personal pronouns, such as the attitude towards the prohibition of singular they and the influence of normative grammarians.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: KKB KK-2 FS.BE.15/13 Sho u
Uncontrolled Keywords: DUAL GENDER
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P306-310 Translating and interpreting
P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P40 Sociolinguistics
Divisions: 12. Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris
Creators:
CreatorsNIM
NORMA SHOLIKAH, 120912112UNSPECIFIED
Contributors:
ContributionNameNIDN / NIDK
Thesis advisorAnna Dewanti,, Dra., Dipl. Tesl., M.Pd.UNSPECIFIED
Depositing User: prasetyo adi nugroho
Date Deposited: 04 Dec 2013 12:00
Last Modified: 18 Aug 2016 01:52
URI: http://repository.unair.ac.id/id/eprint/27295
Sosial Share:

Actions (login required)

View Item View Item